Eerbare kleding... wat een ouderwets woord!

Vanmiddag had ik onder het genot van een munttheetje een gesprekje met een vriendin. We hadden het op een gegeven moment over de naam van mijn Blog en het kwam ter sprake of het niet wat ouderwets is, spreekt deze naam wel aan? Toen de Heere God twee jaar geleden de volgende tekst liet zien:
1 Timotheüs 2:9 Evenzo wil ik dat de vrouwen zich tooien met eerbare kleding, ingetogen en bezonnen, niet met het vlechten van het haar of met goud of parels of kostbare kleding, maar met goede werken, wat bij vrouwen past die belijden godvrezend te zijn, was dat ook één van mijn gedachtes: wat ouderwets. Het eerste waar aan ik moest denken was een non. Omdat de Heilige Geest mijn hart op dit gebied bewerkte en ik meer opzoek ging naar Bijbelse gronden over eerbare kleding, begon ik te wennen aan het woord: eerbaar!

In mijn opvoeding vertelden mijn ouders over de liefde van de Heere Jezus, ik ben opgegroeid in een evangelische gemeente maar het woord eerbaar had ik nog nooit gehoord. Het was een vreemd woord. In mijn zoektocht naar wat de Heere God met eerbare kleding bedoelde, vond ik veel Engelstalige blogs. Het woord eerbare kleding betekent in het Engels: modesty. Als ik heel eerlijk ben klinkt dat toch wel wat fijner, wat relaxed, het komt wat makkelijker uit je mond.
Nu ben ik gewend aan het woord eerbaar. Ik vind het niet meer vreemd klinken, ik spreek er makkelijk over, zonder dat ik denk; oehh dat klinkt wel ouderwets. De term eerbare kleding klinkt voor mij nu hetzelfde als: appelgebak met slagroom. Het woord eerbare kleding is in mijn woordenboek opgenomen.


De Bijbel spreekt over dat Gods Woord een tweesnijdend scherp zwaard is: Hebreeën 4;12 Want het Woord van God is levend en krachtig en scherper dan enig tweesnijdend zwaard, en het dringt door tot op de scheiding van ziel en geest, van gewrichten en merg, en het oordeelt de overleggingen en gedachten van het hart.
We proberen vaak Gods Woord makkelijker te maken, sommige stukken halen we er het liefst uit omdat het niet in ons straatje past. We halen het Woord naar beneden zodat we zelf niet zo actief hoeven te zijn, alles makkelijk hapklaar. Als ik brood eet moet ik een paar keer kauwen op een hap, zo is het ook met het levende Brood, we mogen best wel actief worden om Gods Woord tot ons te nemen. Gods termen hoeven we niet mooier, liefelijker te laten klinken. We mogen kauwen op Gods waarheden zodat het naar beneden kan zakken naar ons hart. In plaats van dat we Gods Woord naar beneden halen, mogen wij omhoog komen Bij God, zodat we van Hem mogen leren.

De woorden eerbare kleding ligt in christelijk Nederland onder een laagje stof. We spreken er weinig, tot niet over met elkaar. Als je het zwaard(Gods Woord) hanteert gaat dat laagje stof door het gebruik vanzelf weg.


Gebedspunt:  Heere God wilt U mij helpen om uw Woord te herkauwen, te begrijpen. Zodat u het in mijn hart kan laten landen.

5 opmerkingen:

  1. Mooi geschreven, heel duidelijk uitgelegd over hoe het Woord kan landen in je hart...
    Nu moet ik zeggen dat ik het woord: 'eerbaar' juist precies treffend vindt... Het doet me denken aan schoonheid, kostbare, ingetogen schoonheid.. Het soort schoonheid wat van binnenuit naar buiten straalt.. En dat lijkt me hier precies op zn plaats..

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Dankjewel Regina, bedankt voor je bemoediging en je mooie uitleg!

      Verwijderen
  2. Helemaal mee eens! Mooi om te lezen...

    BeantwoordenVerwijderen
  3. 'Grappig' om te zien hoe divers een woord opgevat kan worden. Eerbaar klinkt bij mij heen fijn in de oren en doet mij denken aan 'de eer aan jezelf houden'. Wij vrouwen zijn zo wonderlijk geschapen door God dat we de roeping/plicht/opdracht hebben om 'de eer aan onszelf te houden', als ode aan onze Schepper!

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Je geeft een prachtige beschrijving van eerbaarheid, bedankt!

    BeantwoordenVerwijderen

Bedankt voor je reactie. Hij wordt eerst even gecontroleerd voordat hij verschijnt onder het bericht.